Arenalas en el París de los 60
Presentación
La mayor parte de estos emigrantes trajeron en sus maletas
de vuelta a casa todo lo que aprendieron y vivieron permitiendo que el pueblo
se convirtiera en lo que es hoy, un pueblo abierto, respetuoso con otras
costumbres y culturas, y un poquito más cercano a la igualdad de hombres y
mujeres.
Biografía
En los años 1960 y 1970, el porcentaje de mujeres españolas
activas era más alto en Francia que en España. Y fue la época de las “chachas”
españolas, de hecho se publicaron manuales en Francia del tipo “¿Cómo hacerse
entender por su criada española?.
De entre estas mujeres algunas se casaron y tuvieron hijos,
otras se hicieron monjas y otras optaron por la soltería; algunas tuvieron la
suerte de poder estudiar y formarse en profesiones como enfermería o
magisterio, otras continuaron trabajando en los hogares de sus “patronas”, en
porterías, en tiendas; algunas regresaron a España y otras continúan viviendo
en Francia pero todas han mantenido el vínculo con sus raíces. Y han sido las
protagonistas de la actual cultura arenala.
Contribución a la igualdad de género
Estas jóvenes emigrantes han contribuido a la igualdad de
género desde la raíz, la educación familiar, uno de los agentes de
socialización más importantes. Son mujeres que en su niñez fueron educadas en
unas creencias, valores y conductas estereotipadas por género, donde las
mujeres tenían un papel secundario en la sociedad, y no sólo fueron capaces de
modificar estos estereotipos, sino que los han trasmitido a sus hijos y nietos.
Fueron capaces de modificar los roles que la sociedad les asignó, muchas veces
no sin luchar, pero siempre con la ilusión y las miras puestas en el avance
hacia su “libertad”.
Mi madre, una de estas emigrantes arenalas, me contaba a mí
y ahora cuenta a mi hija, que cuando regresaba al pueblo de veraneo tenía que
cambiarse de ropa en Ávila, para que no la vieran vistiendo con pantalones, y
también cuenta apenada como el cura del pueblo insultaba a las pobres jóvenes
emigrantes insinuando que en Francia se dedicaban a labores poco “cristianas”.
Otra anécdota que nos cuenta es cómo fue castigada por su madre cuando tenía 18
años, y ya llevaba 3 años trabajando fuera de casa y mandando todo el dinero
que ganaba a su familia, por cortarse el pelo como un “hombre”.
Maricarmen también nos contaba que un día decidió pedir un
aumento de sueldo en la casa donde llevaba trabajando unos años y por ello la
despidieron sin derecho a indemnización ni vacaciones, decidió recurrirlo en el
Ministerio de Trabajo y se lo reconocieron y después asesoró a muchas amigas en
situaciones parecidas.
Estas y otras muchas vivencias hicieron que estas mujeres
tomaran conciencia del rol de la mujer en la sociedad y rompieran con los
estereotipos marcados.
Agradecimiento a las aportaciones de:
María Magdalena Chinarro Pulido, María del Carmen Chinarro
Pulido, Teresa Vinuesa y Teodora Vinuesa.
Bibliografía
Grupo de comunicación de Galicia en el Mundo, S.L.
Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales (marzo, 2007). Un siglo de
inmigración española en Francia. Recuperado de: http://www.cronicasdelaemigracion.com/media/cronicas/books/unsiglodeinmigracionespanolaenfranciaweb.pdf
Santos Aguirre, E. (septiembre de 2018) Emigración
española en los años 60: causas e historia. Recuperado de:
Imágenes:
Gráficas Olimpia de Arenas de San Pedro,
2001. Asociación Senderista ASENDA. Raíces de El Arenal. Testimonios de un pueblo de Gredos, (Textos: Miguel Ángel Troitiño Vinuesa. Recopilación de
fotos: Joaquín Losada Ortega e Ismael
Pulido Chinarro).
No hay comentarios:
Publicar un comentario